老徐辦理購買簽約手續(xù)
“日本的iPad的銷售,是捆綁式的,機(jī)體與上網(wǎng)卡一起賣,而且必須使用信用卡,這樣便于每月從卡上自動(dòng)扣除通訊費(fèi)。
我因?yàn)槠綍r(shí)用圖片多,因此買了4G的64GB機(jī)子,售價(jià)6萬9600日元(約5350元人民幣)。可以一次性付款,也可以每月2000多日元(200元人民幣左右)分24次付款,利息不計(jì),價(jià)格一樣。發(fā)現(xiàn)這一付款方式很人性化,也很讓利。”
The new iPad價(jià)格表
軟銀通訊的電視廣告的場(chǎng)景
“辦理簽約手續(xù)很費(fèi)時(shí)間,店員說,你去邊上拍照吧,那里有我們軟銀通訊的電視廣告的場(chǎng)景。順著他的指示,在大廳里果然發(fā)現(xiàn)了一處場(chǎng)景,還有一輛汽車。”
“狗狗”參選車
“汽車是前幾年日本眾議院大選時(shí),軟銀通訊做的‘狗狗參選’電視廣告時(shí)用過的車。而場(chǎng)景中的人物,則都是每天在電視上相遇的明星,其中,最可愛的是扮演女兒角色的上戶彩,當(dāng)然是蠟像。平時(shí)沒有機(jī)會(huì)與上戶彩接觸,趁機(jī)勾肩搭背搞搞小動(dòng)作,合影一張。”
可以合影的明星蠟像